it's ok การใช้
- ไม่ ไม่เป็นไรค่ะ ฉันคิดว่าฉันหิวหรือไงเนี่ยแหละ
No, it's OK, I think I'm just hungry or something, - ไม่เป็นไร ว่างไว้นั้นแหละ เดี๋ยวผมค่อยกินทีหลัง
It's ok. Leave it there. I'll eat later. - ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร ฉันเห็นมาตั้งแต่เด็กแล้วน่า
No, but it's ok. You and I saw everything about each other since we were young. - ไปเอาเลือดมาเร็ว ไม่เป็นไร คุณจะต้องไม่เป็นอะไร
Go get them now. Go! It's ok. - เธอจำเป็นต้องใช้มันซื้อเปียโนของเธอ \\ ไม่เป็นไร
You need it for your piano It's OK - งั้น ผมขอไปนอนพักยาว ๆ สักหน่อย ถ้าคุณไม่ว่าอะไร
Well, I'm not gonna lose any sleep over it if it's ok with you. - ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นระหว่างเธอกับแมต มันโอเคนะ
Is going on with you and matt, it's ok. - ไม่เป็นไรแล้วนะ คุณเข้มแข็งขึ้นกว่าเมื่อก่อนนะ
It's OK now you are stronger than ever. - หวังว่าคงไม่ว่ากันนะ ที่ฉันเอาที่อยู่เธอมาจากW-4
I hope it's OK that I got your address from the W-4. - คุณแน่ใจว่าออกอากาศได้โดยหัวหน้าไม่ต้องอนุญาต
Are you sure it's ok to broadcast it without boss's permission? - "ฉันพยายามที่จะโน้มน้าวตัวเองว่ามันไม่เป็นอะไร"
"I'm trying to convince my that it's OK - ถ้าเป็นไปได้ชั้นอยากจะช่วยนะ แล้วจะติดต่อไปอีกที
If it's OK, I'd like to help, so I'll contact you again. - กัปตัน ถ้าจบเรื่องแล้ว เราประชุมกันเลยมั้ยครับ?
Captain, if it's OK, let's have the meeting. - โอ้ ฉันหวังว่าคงไม่เป็นไรนะ ที่พาเรย์มาเป็นคู่เดท
Oh, I hope it's ok I brought Ray as my date. - โอเคแล้ว เจค ชายใจดีเขาจะช่วยพวกเราออกไปจากที่นี่
It's OK, Jake. The nice man's gonna get us out of here. - ถ้ามีการเปลี่ยนแปลง ผมจะบอกคุณ ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
If that changes, I'll let you know. [Growling] It's ok. - พวกเขาบอกว่าไม่เป็นไร แต่พวกเขากำลังจะเร่งให้คลอด
They say it's OK but they're inducing labor. - มันโอเค จริงๆ นะ เดม่อนอธิบายให้ฉันฟังทุกอย่าง
It's ok, seriously. Damon explained it all to me. - ยังไม่รู้อะไรซักอย่างเลย แต่ช่างเหอะ หนูคิดไว้แล้ว
I still don't know. But it's OK. I've decided
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3